Your health is not an expense, it’s an investment ……. *It'll become an expense if you don’t invest in it, now! ~author Unknown
Your health is not an expense, it’s an investment ……. *It'll become an expense if you don’t invest in it, now! ~author Unknown

Behaalotcha

36th Torah Portion in Numbers/Bəmīḏbar (בְּמִדְבַּר‎) called Behaalotcha (בְּהַעֲלֹתְךָ‎ ) for 22 Jun. ‘24

Beha’alotecha, Beha’alothekha, or Behaaloscha (בְּהַעֲלֹתְךָ‎ )

 

Behaalotecha, Behaalothekha, or Behaaloscha - The Menorah portrayed on the Arch of Titus
The Menorah portrayed on the Arch of Titus

Shabbat Shalom, y’all!

We’re in the book of Numbers (Hebrew: בְּמִדְבַּר, Bəmiḏbar), reading in Behaalotcha

+++++ there was ++++ evening and morning

test everything, hold tight to what is good – 1 Thessalonians 5:21

֍ ֍ ֍ What is this Torah portion about?

This week we’re reading in The Book of Numbers (from Greek Ἀριθμοί, Arithmoi; Hebrew: בְּמִדְבַּר, Bəmiḏbar, “In the desert [of]”)

This parashah, Beha’alotcha, tells of the Menorah in the Tabernacle, the consecration of the Levites, the Second Passover, how a cloud and fire led the Israelites, the silver trumpets, how the Israelites set out on their journeys, complaining by the Israelites, and how Miriam and A’aron questioned Mosheh. (<<—edited from wikipedia)

֍ ֍ ֍ Where are we in our studies?

The Book of Numbers (from Greek Ἀριθμοί, Arithmoi; Hebrew: בְּמִדְבַּר, Bəmiḏbar, “In the desert [of]”).

The name of the book comes from the two censuses taken of the Israelites.

In Hebrew, the book is called: בְּמִדְבַּר, Bəmiḏbar, “In the desert [of]”)

֍ ֍ ֍ What is our study called?

Behaalotecha, Beha’alotecha, Beha’alothekha, Behaaloscha (בְּהַעֲלֹתְךָ — Hebrew for “when you step up”)

36th Portion Beha’alotcha 22 Jun. ‘24 19 Sivan 5782, Numbers 8:1–12:16, Zecharia 2:13–4:7 Mathew 14:14–21

֍ ֍ ֍ ֍ Torah:

֍ ֍ ֍ ֍ hafTarah –

֍ ֍ ֍ ֍ Brit haDashah –


֍ ֍ ֍ Videos About This Portion

Jun 13, 2019, Beha’alotcha and the art of complaining: The professional complainers in the desert turned complaining from a spontaneous response to discomfort into a premeditated attempt to change fate and flee from destiny, grumbling about everything from “my feet hurt” to “I don’t wanna eat my manna!”

Rabbi Chaim Richman has an interesting perspective about complaining and how Yehovah dealt with it in the widlerness.


֍ ֍ ֍ Further info concerning how to study & apply Torah:

Do Not Stop at the Books (Don’t only study! Live what you study!).

֍ ֍ ֍ Resources

In offering these resources we are not necessarily endorsing what they say or do on their websites. Their copyrights are their property. Wikipedia – Table of weekly Torah readings The Portions, haftarah, and Brit haDashah were taken from https://torahportions.ffoz.org/torah-portions/

The audio passages used in the player were taken from https://www.esv.org/resources/audio-player/ Images used are generally taken from wikipedia commons on the listed portions. See the full license here: https://en.wikipedia.org/wiki/

Listing of Torah Portions URL: https://renewedhealthandvitality.com/parashah/ In offering these resources we are not necessarily endorsing what they say or do on their websites. Their copyrights are their property.

Behaalotecha, Behaalothekha, or Behaaloscha - Blowing the Trumpet at the Feast of the New Moon (illustration from the 1890 Holman Bible)
Blowing the Trumpet at the Feast of the New Moon (illustration from the 1890 Holman Bible)
"Scripture taken from The Scriptures,
Copyright by Institute for Scripture Research.
Used by permission".

NOTE: For Older Testament passages I’ve become rather interested in reading them in the Septuagint. I know some passages are different there comparably, but the Septuagint seems to have more depth in understanding than the Bibles translated using the Masoretic text created in about 600-1000 A.D.

This is compared to the origins of the Septuagint.

The Septuagint is the very first translation of the Hebrew Bible from Hebrew to another language, Greek. It’s believed that it was probably translated as early as the third century BC. The Septuagint translation of the Hebrew Bible into Greek is traditionally dated to the reign of Ptolemy II Philadelphus of Egypt (285-246 BC).

֍ ֍ ֍ Disclaimers

In offering these resources we are not necessarily endorsing what they say or do on their websites. Have you read our disclaimers for this site? If not please take time to do so here.

WEBSITE DISCLAIMER

The information provided by Renewed Health and Vitality (“we,” “us”, or “our”) on https://renewedhealthandvitality.com (the “Site”) is for general informational purposes only.

All information on the Site is provided in good faith.

However, we make no representation or warranty of any kind, express or implied, regarding the accuracy, adequacy, validity, reliability, availability, or completeness of any information on the Site.

UNDER NO CIRCUMSTANCE SHALL WE HAVE ANY LIABILITY TO YOU FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND INCURRED AS A RESULT OF THE USE OF THE SITE OR RELIANCE ON ANY INFORMATION PROVIDED ON THE SITE.

YOUR USE OF THE SITE AND YOUR RELIANCE ON ANY INFORMATION ON THE SITE IS SOLELY AT YOUR OWN RISK. {continued}

* The Torah and Haftarah chapter/verse numberings are taken from the Hebrew Bible (Christian-published chapter/verse numberings are indicated within parentheses).

Copyright© 1999 - by Flyin'"S" Enterprises
.... All rights reserved. Renewed Health and Vitality

error

Enjoy this blog? Please spread the word :)

RSS
Follow by Email