Your health is not an expense, it’s an investment ……. *It'll become an expense if you don’t invest in it, now! ~author Unknown
Your health is not an expense, it’s an investment ……. *It'll become an expense if you don’t invest in it, now! ~author Unknown

Yitro

17th Torah Portion in Exodus/Shemot, שְׁמוֹת called Yitro (יִתְרוֹ‎) for 15 February ‘25

Yithro, Yisroi, Yisrau, Yisro (יִתְרוֹ‎)

Yitro, Yithro, Yisroi, Yisrau, Yisro - Jethro (Yitro) and Moses (Moshe)
Yitro – Jethro (Yitro) and Moses (Moshe)

We’re in the book of Exodus (Shemot), reading Yitro.

Shabbat Shalom, y’all!

+++++ There was ++++ evening and morning

test everything, hold tight to what is good – 1 Thessalonians 5:21

֍ ֍ ֍ What is this Torah portion about?

This week we continue in the book of Exodus (Shemot).

AI-generated portion information

Yitro is a parashah in the Torah that features Yitro’s counsel to Moshe and Yehovah’s revelation of the Ten Commandments at Mount Sinai.

Yitro is a parashah in the Torah that encompasses the counsel given by Yitro to Moshe and the revelation of the Ten Commandments by Yehovah to the Israelites at Mount Sinai.

Yitro, also known as Parashat Yitro, is significant in the Torah. It focuses on the advice provided by Yitro (Jethro) to Moshe (Moses) and the momentous event of Yehovah (God) revealing the Ten Commandments to the Israelites at Mount Sinai.

This parashah showcases Yitro’s organizational wisdom and Moshe’s acceptance of his counsel. Furthermore, it highlights Mount Sinai’s pivotal role as the sacred site where the divine laws were given to guide the Israelite community.

Provided from wikipedia

This parashah, Yitro, tells of Yitro’s (Jethro’s) organizational counsel to Moshe (Moses) and Yehovah’s revelation of the Ten Commandments to the Israelites at Mount Sinai. (<<— edited from wikipedia)

֍ ֍ ֍ Where are we in our studies?

֍ The Book of Exodus or, simply, Exodus (from Ancient Greek: ἔξοδος, éxodos, meaning “going out”; Hebrew: וְאֵלֶּה שְׁמוֹת, shəmōṯ, “These are the names”, the beginning words of the text: “These are the names of the sons of Israel” Hebrew: וְאֵלֶּה שְׁמֹות בְּנֵי יִשְׂרָאֵל)

֍ ֍ ֍ What is our study called?

Study’s name

Yitro (יִתְרוֹ‬, Hebrew for the name “Jethro”)

17 Yitro, 15 February ‘25, 24 Shevat, Exodus 18:1–20:23, Isaiah 6:1–7:6, Isaiah 9:5–6(6–7)*, Matthew 19:16–26

֍ ֍ ֍ ֍ Torah – Exodus – Shemot

֍ ֍ ֍ ֍ hafTarah –

֍ ֍ ֍ ֍ Brit haDashah –


֍ ֍ ֍ Weekly Torah Portion – Yitro – Joseph Shulam

Learn from the wisdom of Jethro, Moses’ father-in-law. Based on Exodus 18–20:23 The Teachings of Messiah Yeshua in a Jewish Context.


֍ ֍ ֍ Further info concerning how to study & apply the Torah:

Do Not Stop at the Books (Don’t only study! Live what you study!).

֍ ֍ ֍ Resources

In offering these resources we are not necessarily endorsing what they say or do on their websites. Their copyrights are their property. Wikipedia – Table of weekly Torah readings The Portions, haftarah, and Brit haDashah were taken from https://torahportions.ffoz.org/torah-portions/

The audio passages used in the player were taken from https://www.esv.org/resources/audio-player/ Images used are generally taken from wikipedia commons on the listed portions. See the full license here: https://en.wikipedia.org/wiki/

Listing of Torah Portions URL: https://renewedhealthandvitality.com/parashah/ In offering these resources we are not necessarily endorsing what they say or do on their websites. Their copyrights are their property.

Yitro, Yithro, Yisroi, Yisrau, Yisro - Moses Forbids the People to Follow Him (watercolor circa 1900 by James Tissot)
Moses Forbids the People to Follow Him (watercolor circa 1900 by James Tissot)
"Scripture taken from The Scriptures,
Copyright by Institute for Scripture Research.
Used by permission".

NOTE: For Older Testament passages I’ve become rather interested in reading them in the Septuagint. I know some passages are different there comparably.

The Septuagint seems to have more depth in understanding than the Bibles translated using the Masoretic text created in about 600-1000 A.D.

This is compared to the origins of the Septuagint.

The Septuagint is the very first translation of the Hebrew Bible from Hebrew to another language, Greek. It’s believed that it was probably translated as early as the third century BC.

The Septuagint translation of the Hebrew Bible into Greek is traditionally dated to the reign of Ptolemy II Philadelphus of Egypt (285-246 BC).

֍ ֍ ֍ Disclaimers

In offering these resources we are not necessarily endorsing what they say or do on their websites. Have you read our disclaimers for this site? If not please take time to do so here.

WEBSITE DISCLAIMER

The information provided by Renewed Health and Vitality (“we,” “us”, or “our”) on https://renewedhealthandvitality.com (the “Site”) is for general informational purposes only.

All information on the Site is provided in good faith.

However, we make no representation or warranty of any kind, express or implied, regarding the accuracy, adequacy, validity, reliability, availability, or completeness of any information on the Site.

UNDER NO CIRCUMSTANCE SHALL WE HAVE ANY LIABILITY TO YOU FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND INCURRED AS A RESULT OF THE USE OF THE SITE OR RELIANCE ON ANY INFORMATION PROVIDED ON THE SITE.

YOUR USE OF THE SITE AND YOUR RELIANCE ON ANY INFORMATION ON THE SITE IS SOLELY AT YOUR OWN RISK. {continued}

* The Torah and Haftarah chapter/verse numberings are taken from the Hebrew Bible (Christian-published chapter/verse numberings are indicated within parentheses).

Renewed Health and Vitality

Copyright© 1999 - by Flyin'"S" Enterprises
.... All rights reserved. Renewed Health and Vitality

error

Enjoy this blog? Please spread the word :)

RSS